Go back
18 may 2025 # Community

Sürgünlik. The Stories of Tamila Tasheva and Alim Aliev on the Anniversary of the Deportation of the Crimean Tatar People

On May 18, Ukraine commemorates the victims of the genocide of the Crimean Tatar people — a heinous crime committed by the Soviet regime in 1944. During just two days of the operation, the NKVD forcibly deported 183,155 individuals from the peninsula. This number does not include Crimean Tatars who were serving on the front lines at the time. In total, 200,174 people were deported from Crimea throughout 1944.

According to various official estimates, between 20% and 25% of all Crimean Tatars died in the special settlement areas. However, according to a self-conducted census by the Crimean Tatar National Movement, this number reached 46%.

Unlike most other deported peoples, who were allowed to return to their homelands in the late 1950s, Crimean Tatars were denied this right for nearly half a century — until 1989.

The deportation of the Crimean Tatar people is currently recognised as an act of genocide by only seven countries — Ukraine, Canada, Poland, the Czech Republic, and the Baltic states.

Tamila Tasheva, Member of Parliament and the USPS 2021 alumni, and Alim Aliev, Deputy Director General of the Ukrainian Institute and a current participant of the School, share stories about Sürgünlik — the term Crimean Tatars use to describe this tragic chapter of their history. To remember this crime and to pursue justice is not only our duty, but also a part of our shared struggle to restore historical truth. Because Crimea is Ukraine.

Photo from Tamila Tasheva’s family archive (centre) with her great-grandmother Sabie (left)

When we flew to Simferopol in 1991, I was still a child. I remember that day very well: great-grandmother Sabie, stepping off the plane, couldn’t hold back her tears. We had come home… But the return was difficult for all Crimean Tatars.

Our new home was a small two-room house made of shell rock, without windows or doors. We left a comfortable life in Uzbekistan for these harsh conditions? I didn’t understand why. But then my mother told me something very important: “My child, happiness must be fought for”. Those words stayed with me for life. I realised that living in your native land is a great happiness, even if it demands sacrifices and hardships.

My great-grandmother Sabie often spoke of returning home as the greatest dream. I remember when we went together to the village of Foti-Sala, from which her family was expelled during the deportation. Today, the village is called “Golubinka” — a symbol of how Russians try to erase the memory of Crimea’s history. We reached the house where her family lived before 1944, but we weren’t even allowed to enter the yard. It was a painful moment that showed how deeply rooted the idea of return is within us.

For Crimean Tatars, Crimea is not just a territory — it’s a part of our soul. There is a saying: “Qırımda yaşa” — “Live in Crimea”. This is not merely about a place to live; it’s about holding on to our native home despite all challenges. That is why many Crimean Tatars remain on the occupied peninsula despite the risks and repression. Living on native land is a struggle that continues from generation to generation.

We have made many achievements in raising awareness about this history and in helping all Ukrainians understand the Crimean Tatars. But unfortunately, it’s still not enough. For example, in school textbooks, the Crimean Khanate is not presented as part of Ukrainian statehood but rather as “something else”. We still have work to do on this.

Photo from Alim Aliyev’s family archive: second from the right, with his grandmother Niyar in the centre.

At one point, I launched a digital museum called “Tamırlar”. This project collected oral histories from those who survived the deportation. We launched it on a large scale and gathered over 100 different personal stories through surveys to preserve this historical memory. The farther we get from those events, the fewer survivors remain alive. People age and pass away, so we are trying to make this site a webpage that accumulates information about the deportation. Today, this work is extremely important.

Currently, in Crimea, the occupiers do not allow the Crimean Tatars to hold rallies that they have traditionally organised since their return to their homeland, especially around the May 18 anniversary. But today, Crimean Tatars hold dua (prayers) in Crimea, and the same prayers are said here in Kyiv as a way to remember and honour those events.

In Ukraine’s public space, it is necessary to speak openly about sürgünlik and recognise it as the genocide of the Crimean Tatar people. This was an utterly imperial policy of colonisation — first by the Russian Empire in the 18th and 19th centuries, then by the USSR in the 20th century, and now by the Russian Federation in the 21st century. That is why I hope Ukrainians and Ukrainian society as a whole will accept the deportation as part of their own history — the history of Ukraine.

Other news

‘A Visit to the Black Swan’s Nest: When the Impossible Becomes Politics’: Alumni Programme in Chornobyl
What Is the State Woven From? Highlights from the First Session of the 20th USPS Programme
A World Divided by the Strait of Hormuz: How the Middle East Changed After 28 February
Anton Drobovych for the USPS Lectorium
For your information
Please note that only citizens of Ukraine can take part in the USPS programme, so the application form is available to be filled out in Ukrainian.
Дякуємо!
Ми повідомимо Вам про початок нового відбору на програму УШПС через електронну пошту, яку Ви залишили.